-
1 garden shed
English-German dictionary of Architecture and Construction > garden shed
-
2 garden shed
n -
3 garden shed
nounGeräteschuppen, der* * *nounGeräteschuppen, der -
4 shed
Schuppen m;garden \shed Gartenhäuschen nt;lambing \shed Stall m für Lämmer;lean-to \shed Schuppen m mit einem Pultdach;tool \shed Geräteschuppen m1) ( cast off)to \shed sth etw abstoßen, etw ablegen;to \shed its antlers das Geweih abwerfen;to \shed one's disguise sich akk zu erkennen geben;to \shed hair Haare verlieren;to \shed leaves Blätter abwerfen;to \shed a few pounds/ kilos ein paar Pfund/Kilo abnehmen;to \shed one's skin sich häuten;to \shed one's winter coat das Winterfell verlieren2) ( get rid of)to \shed sth etw ablegen;to \shed jobs Stellen streichen3) ( generate)to \shed blood/ tears Blut/Tränen vergießen;to \shed light Licht verbreiten -
5 shed
shed [∫ed](preterite, past participle shed)1. nouna. ( = lose) [+ petals, leaves, fur] perdre ; [+ tears] verser• to shed hairs [dog, cat] perdre ses poilsb. ( = give off) [+ light] diffuser ; [+ warmth, happiness] répandre* * *[ʃed] 1. 2.transitive verb (prét, pp shed)1) verser [tears]; perdre [leaves, weight]; [lorry] déverser [load]; enlever [clothes]; se débarrasser de [inhibitions, image]to shed skin — [snake] muer
to shed blood — ( one's own) perdre du sang
to shed jobs ou staff — euph supprimer des emplois
2) ( transmit) répandre [light, happiness] -
6 ♦ garden
♦ garden /ˈgɑ:dn/A n.1 giardino: rose garden, rosaio; roseto; botanic garden, orto botanico; back garden, giardino sul retro; to water the garden, innaffiare il giardino3 (pl.) giardini pubbliciB a. attr.● garden centre, vivaio; «tutto per il giardino» □ (zool.) garden chafer ( Phyllopertha horticola) carruga degli orti □ garden city, città giardino □ garden contractor, costruttore di giardini □ (bot.) garden cress ( Lepidium sativum), crescione degli orti; crescione inglese; agretto □ (lett.) garden-croft, orto □ (edil.) garden flat, appartamento con giardino privato □ garden frame, serra □ garden glass, campana di vetro per proteggere piante □ garden hose, tubo (di gomma) per irrigazione; canna (fam.) □ (org. az., fam., eufem.) garden leave = gardening leave ► gardening □ the garden of England, il giardino dell'Inghilterra ( il Kent) □ garden party, garden party; trattenimento in giardino □ garden plot, aiuola □ garden produce (o garden products), ortaggi □ garden seat, panchina, sedile di pietra □ garden shed, capanna per gli attrezzi (da giardinaggio) □ garden spot, giardinetto; (fig.) giardino, zona fertile □ ( USA) the Garden State, il New Jersey □ garden suburb, quartiere residenziale in periferia □ ( USA) garden-variety = common or garden ► sotto □ garden wedding, festa di nozze in giardino □ (zool.) garden-white ( Pieris brassicae), cavolaia □ (fam.) common or garden, comune; dozzinale; ordinario □ (pop.) to lead sb. up the garden path, menare (o portare) a spasso q. (fig.); menare q. per il naso.(to) garden /ˈgɑ:dn/A v. t.B v. i. -
7 garden
garden ['gɑ:dən]1 noun∎ back/front garden jardin m de derrière/de devant;∎ to do the garden jardiner, faire du jardinage∎ public garden(s) jardin m public, parc m;∎ garden of remembrance = jardin en souvenir des défunts(c) (fertile region) jardin m∎ Gardens = nom donné à certaines rues en Grande-Bretagne∎ everything in the garden is rosy or lovely tout va biende jardinage, de jardinjardiner, faire du jardinage(park) jardin m public►► American garden apartment rez-de-jardin m inv;garden centre jardinerie f;garden chair chaise f de jardin;garden city cité-jardin f;the Garden of Eden le jardin m d'Éden, l'Éden m;the Garden of England = surnom du comté de Kent, célèbre pour ses vergers et ses champs de houblon;British garden flat rez-de-jardin m inv;garden furniture mobilier m de jardin;garden gnome nain m de jardin;British garden party garden-party f;garden path allée f (dans un jardin);∎ he ran down the garden path il a descendu l'allée du jardin en courant;∎ figurative she was led up the garden path elle a été dupée, on l'a fait marcher;garden produce produits mpl maraîchers;garden seat banc m de jardin;garden shears cisaille f ou cisailles fpl de jardin;garden shed resserre f;garden snail petit-gris m;Entomology garden spider épeire f diadème;the Garden State = surnom donné au New Jersey;garden suburb banlieue f verte;garden tools outils mpl de jardinage;garden wall mur m du jardin;Ornithology garden warbler fauvette f des jardins;American garden wedding mariage m en plein air -
8 shed
I ʃed noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) cobertizo, nave
II ʃed present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) arrojar2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) mudar3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) derramar•shed1 n cobertizoshed2 vb perder / mudartr[ʃed]1 (in garden, for bicycles) cobertizo; (workman's hut) cabaña; (for cattle) establo; (industrial) nave nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcoal shed carbonera————————tr[ʃed]1 (leaves, horns, skin) mudar; (clothes) quitarse, despojarse de; (workers, jobs) deshacerse de; (load, weight) perder2 figurative use (inhibitions etc) liberarse de3 (water) repelar4 (blood, tears, etc) derramar5 (light, warmth) emitir1) : derramar (sangre o lágrimas)2) emit: emitir (luz)to shed light on: aclarar3) discard: mudar (la piel, etc.)to shed one's clothes: quitarse uno la ropashed n: cobertizo mn.• cadahalso s.m.• cajón s.m.• cobertizo s.m.• sotechado s.m.• techado s.m.• tendajo s.m.• tendejón s.m.• vertiente de agua s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to shed")v.(§ p.,p.p.: shed) = despojarse de v.• desprenderse de v.• largar v.• mudar v.• pelechar v.• verter v.
I
1. ʃed1)a) \<\<tears/blood\>\> derramarb) \<\<leaves/horns/skin\>\> mudar; \<\<clothing\>\> quitarse, despojarse de (frml)c) \<\<cares/inhibitions\>\> liberarse de; \<\<workers/jobs\>\> deshacerse* de2) ( send out) \<\<light\>\> emitir
2.
vi \<\<dog/cat\>\> pelechar, mudar de pelo
II
a) ( hut) cabaña f; ( garden shed) cobertizo m, galpón m (RPl)b) ( larger building) nave f, galpón m (CS)
I
[ʃed](pt, pp shed) VT1) (=get rid of) [+ clothes, fur, leaves, skin] despojarse de; [+ jobs] suprimir, recortarto shed one's clothes — desvestirse, quitarse la ropa, despojarse de la ropa frm
2) [+ tears, blood] derramarthose heroes that shed their blood in the cause of freedom — aquellos héroes que entregaron sus vidas en pro de la libertad
3) (=send out) [+ warmth] dar; [+ light] echar- shed light on sth
II
[ʃed]N (in garden) cobertizo m, galpón m (S. Cone); (for cattle) establo m ; (Ind, Rail) nave f* * *
I
1. [ʃed]1)a) \<\<tears/blood\>\> derramarb) \<\<leaves/horns/skin\>\> mudar; \<\<clothing\>\> quitarse, despojarse de (frml)c) \<\<cares/inhibitions\>\> liberarse de; \<\<workers/jobs\>\> deshacerse* de2) ( send out) \<\<light\>\> emitir
2.
vi \<\<dog/cat\>\> pelechar, mudar de pelo
II
a) ( hut) cabaña f; ( garden shed) cobertizo m, galpón m (RPl)b) ( larger building) nave f, galpón m (CS) -
9 shed
I transitive verb,-dd-, shed1) (part with) verlieren; abwerfen, verlieren [Laub, Geweih]; abstreifen [Haut, Hülle, Badehose]; ausziehen [Kleidung]the snake is shedding its skin — die Schlange häutet sich
you should shed a few pounds — du solltest ein paar Pfund abspecken (salopp)
2) vergießen [Blut, Tränen]4) (fig.): (cast off) abschütteln [Sorgen, Bürde]II nounSchuppen, der* * *I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) der SchuppenII [ʃed] present participle - shedding; verb2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) abwerfen•* * *shed1[ʃed]n Schuppen mgarden \shed Gartenhäuschen ntlambing \shed Stall m für Lämmerlean-to \shed Schuppen m mit einem Pultdachtool \shed Geräteschuppen mshed2<-dd-, shed, shed>[ʃed]I. vt1. (cast off)▪ to \shed sth etw abstoßen, etw ablegento \shed its antlers das Geweih abwerfento \shed one's disguise sich akk zu erkennen gebento \shed hair Haare verlierento \shed leaves Blätter abwerfento \shed a few pounds/kilos ein paar Pfund/Kilo abnehmento \shed one's skin sich häutento \shed one's winter coat das Winterfell verlieren2. (get rid of)▪ to \shed sth etw ablegento \shed one's insecurity/inhibitions seine Unsicherheit/Hemmungen verlieren [o loswerden]to \shed jobs Stellen streichen3. (generate)to \shed blood/tears Blut/Tränen vergießento \shed light Licht verbreitena lorry has \shed a load of gravel across the road ein LKW hat eine Ladung Kies auf der Straße verloren[ʃi:d]* * *I [ʃed] pret, ptp shed1. vtthe dancer slowly shed another layer — die Tänzerin schälte sich langsam aus einer weiteren Hülle
2) tears, blood vergießenan actress who sheds husbands like a snake sheds skins — eine Schauspielerin, die die Ehemänner wechselt wie andere das Hemd
4) light, perfume verbreitento shed light on sth (fig) — etw erhellen, Licht auf etw (acc) werfen
2. vi(dog, cat etc) sich haaren IInSchuppen m; (industrial also) Halle f; (= cattle shed) Stall m; (= night shelter etc) Unterstand m → watershedSee:→ watershed* * *shed1 [ʃed] s1. Schuppen m2. (Kuh- etc) Stall m3. überdachter Lagerplatz4. Unterstand mshed2 [ʃed]A v/t prät und pperf shed1. verschütten, auch Blut, Tränen vergießen:I won’t shed any tears over him fig dem weine ich keine Träne nach;without shedding (any) blood ohne Blutvergießenshed one’s skin sich häuten;shed a few pounds ein paar Pfund abnehmen5. seine Winterkleidung, eine Angewohnheit, seine Hemmungen etc ablegen:shed one’s old friends seine alten Freunde ablegen6. Br die Ladung verlieren (Lkw etc)7. besonders schott das Haar scheitelnB s besonders schott Scheitel m* * *I transitive verb,-dd-, shed1) (part with) verlieren; abwerfen, verlieren [Laub, Geweih]; abstreifen [Haut, Hülle, Badehose]; ausziehen [Kleidung]2) vergießen [Blut, Tränen]3) (dispense) verbreiten [Wärme, Licht]; see also light I 1. 6)4) (fig.): (cast off) abschütteln [Sorgen, Bürde]II nounSchuppen, der* * *n.Hütte -n f.Schuppen - m. v.vergießen v. -
10 shed
I [ʃed] II [ʃed]verbo transitivo (pass., p.pass. shed)1) versare [ tears]; perdere [leaves, weight]; togliersi, spogliarsi di [ clothes]; liberarsi da [ inhibitions]; sbarazzarsi di [ image]to shed skin — [ snake] mutare la pelle
to shed blood — (one's own) versare (il proprio) sangue; (somebody's else) spargere sangue
to shed staff — eufem. sfoltire l'organico
2) (transmit) diffondere [ light]; emanare [ happiness]* * *I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.)II [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.)2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.)3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.)•* * *I [ʃɛd]vt shed pt, pp3) (send out: light, warmth) diffondereII [ʃɛd] nto shed light on — (problem, mystery) far luce su
* * *I [ʃed] II [ʃed]verbo transitivo (pass., p.pass. shed)1) versare [ tears]; perdere [leaves, weight]; togliersi, spogliarsi di [ clothes]; liberarsi da [ inhibitions]; sbarazzarsi di [ image]to shed skin — [ snake] mutare la pelle
to shed blood — (one's own) versare (il proprio) sangue; (somebody's else) spargere sangue
to shed staff — eufem. sfoltire l'organico
2) (transmit) diffondere [ light]; emanare [ happiness] -
11 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) skur; -skurII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) kaste2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) miste3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) udgyde•* * *I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) skur; -skurII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) kaste2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) miste3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) udgyde• -
12 shed
I ʃed noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) skurII ʃed present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) avgi/kaste (lys)2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) felle; kaste; røyte; skifte ham3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) felle tårer, utgyte•skur--------utgyteIsubst. \/ʃed\/1) skur, skjul, bod2) verksted(s)hall3) hangar4) ( veving) fagII1) utgyte2) felle, kaste3) få til å gli av, prelle av på4) kaste av seg5) legge bort, legge av seg, kvitte seg med6) avgi, spre (ut), gi fra seg, sende utshed blood utgyte blodshed light on ( spesielt overført) kaste lys over, belyseshed tears felle tårershed the load ( elektronikk) utjevne belastningen -
13 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) lopaII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) izžarevati2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) odvreči3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) prelivati•* * *I [šed]nounlopa, hangar; kolnica; remiza; skedenj, staja; koča, baraka; ležišče, gnezdo; skrivališčeII [šed]nounrazvodje, prelivanje, razlivanje; colloquially odvržena ovojnica (odevalo)III [šed]transitive verbpustiti odpasti, izgubiti (listje); odbi(ja)ti; odvreči (rogove, o jelenu); leviti se (kača), odvreči (oklep, o raku), ogoliti se; izgubiti (prijatelje); odložiti (obleko), opustiti (navado), znebiti se; razlivati, prelivati (solze, kri); širiti (vonj); metati, sipati (svetlobo), izžarevati (toploto itd.)to shed tears — prelivati solze, plakatito shed light on s.th. — osvetliti kaj (tudi figuratively)to shed one's skin — goliti se, izgubljati dlako, skubsti se, leviti seto shed tears — prelivati solze, plakati -
14 shed
̈ɪʃed I гл.
1) а) ронять, терять;
сбрасывать Trees shed their leaves. ≈ Деревья сбрасывают листья. Animals shed their thicker winter coats. ≈ Животные меняют свой зимний густой мех. They ran down to the sea, shedding clothes as they went. ≈ Они бежали к морю, сбрасывая на ходу одежду. A lorry had shed a load of gravel across the road. ≈ Грузовик случайно высыпал на дорогу гравий, которым он был нагружен. Syn: discard б) избавляться Psychotherapy helped him to shed some of his insecurity. ≈ Психотерапия помогла ему частично избавиться от чувства неуверенности.
2) проливать, лить( слезы, кровь) So muck blood has been shed in this war. ≈ В этой войне было пролито столько крови.
3) распространять;
излучать (свет, тепло и т. п.) ;
испускать, издавать to shed a harsh light ≈ ;
излучать резкий свет ∙ shed on shed upon II сущ.
1) навес, сарай a garden shed ≈ садовый сарай a tool shed ≈ сарай для инструментов Syn: awning, lean-to
2) ангар;
эллинг;
гараж;
база, депо car shed ≈ вагонное депо Syn: hangar, garage
3) поэт. хижина, бедное жилище Syn: hut, cottage
4) электр. юбка( изолятора) навес, сарай - tool * будка для хранения садовых инструментов шед (на звероферме) ангар, эллинг - assembly * сборочный ангар гараж;
депо хижина (электротехника) юбка (изолятора) (текстильное) зев( на ткани) укрывать под навесом, в сарае;
ставить в сарай, гараж проливать, лить (слезы, кровь) - to * floods of tears плакть в три ручья, проливать потоки слез - to * blood пролить кровь - to * tears over smth., smb. оплакивать что-либо, кого-либо - I'll * no tears over him я о нем не заплачу - to * in small drops падать по каплям;
капать, накрапывать излучать (свет, тепло) - the fire *s warmth от костра распространяется тепло проливать (свет) - a clear light was * upon the situation ситуация прояснилась - some light was * on recent events by his statement его заявление пролило некоторый свет на последние события испускать, издавать - to * fragrance испускать аромат - to * sound издавать звук распространять (влияние) - he *s confidence wherever he goes где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности отражать( свет) - to * lustre on smth. придавать блеск чему-либо отбрасывать, отталкивать - an umbrella *s rain зонтик не пропускает воду - cloth that *s water водоотталкивающая ткань ронять (листья) ;
терять (зубы, волосы) - he begins to * teeth у него начинают выпадать зубы - when the trees * their leaves когда деревья теряют листья (зоология) линять;
менять оперение - the cat is *ding кошка линяет( зоология) сбрасывать (кожу, рога, панцирь) - the snake *s its skin змея меняет кожу (зоология) метать, откладывать( икру) - to * the eggs метать икру, нереститься сбрасывать (одежду) - she * her heavy garments она скинула тяжелую одежду - he had * all the vestiges of respectability он отбросил всякие приличия осыпаться, сыпаться( о зерне, листьях) goods ~ =goods yard goods ~ =goods yard yard: goods ~ грузовой двор goods ~ пакгауз goods ~ товарный склад shed ангар;
эллинг;
гараж;
депо ~ навес, сарай ~ проливать, лить (слезы, кровь) ~ распространять;
излучать (свет, тепло и т. п.) ~ (~) ронять, терять (зубы, шерсть, волосы, листья) ;
сбрасывать (одежду, кожу) ~ эл. юбка (изолятора) -
15 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) barracãoII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) irradiar2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) mudar3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) derramar•* * *shed1[ʃed] n abrigo, telheiro, barracão, coberta, choupana, galpão.————————shed2[ʃed] vt+vi (ps, pp shed) 1 derramar, verter. she shed tears over her dead child / ela derramou lágrimas por seu filho morto. 2 deixar cair, largar, mudar (de pele). the truck shed its load / a carga caiu (acidentalmente) do caminhão. 3 espalhar, irradiar, emitir. 4 desprender. to shed blood derramar sangue, matar, destruir vida. to shed light upon something esclarecer alguma coisa. to shed water repelir água, não deixar passar água. -
16 shed
I [ʃed] гл.; прош. вр., прич. прош. вр. shed1) проливать, лить (слёзы, кровь)So much blood has been shed in this war. — В этой войне было пролито столько крови.
Look, you're shedding tears on my best coat! — Господи, ты мне залила слезами моё лучшее пальто!
2)а) ронять, терять; сбрасыватьTrees shed their leaves. — Деревья сбрасывают листья.
Animals shed their thicker winter coats. — Животные линяют, сбрасывая тёплый зимний мех.
They ran down to the sea, shedding clothes as they went. — Они бежали к морю, сбрасывая на ходу одежду.
The space shuttle began shedding pieces as it flew over California. — Части космического челнока начали отваливаться, когда он пролетал над Калифорнией.
Syn:discard 2.б) избавлятьсяPsychotherapy helped him to shed some of his insecurity. — Психотерапия помогла ему частично избавиться от чувства неуверенности.
3)а) распространять; излучать (свет, тепло и т. п.)The findings may shed light on the mechanisms and functions of sleep. — Результаты исследований, возможно, прольют свет на физиологические механизмы и функции сна.
II [ʃed] сущ.Can you shed any light on the mysterious disappearance of these papers? — Можешь ты как-нибудь объяснить таинственное исчезновение этих бумаг?
1) навес, сарайSyn:2) ангар; эллинг; гараж; база, депоSyn:3) поэт. хижинаSyn:hut I 1.4) эл. юбка ( изолятора) -
17 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) kůlnaII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) vydávat2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) shazovat3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) prolévat•* * *• přístřešek• shed/shed/shed• kůlna -
18 shed
[ʃɛd] 1. n 2. vt; pt, pp shedskin zrzucać (zrzucić perf); tears wylewać (wylać perf); blood przelewać (przelać perf); load gubić (zgubić perf); workers pozbywać się (pozbyć się perf) +gento shed light on — rzucać (rzucić perf) światło na +acc
* * *I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) szopaII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) rzucać2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) tracić, zrzucać3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) ronić, przelewać• -
19 shed
viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont to shed: önt, elveszít, áraszt, elhullat, elhullat, áraszt* * *I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) fészerII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) (fényt) vet vmire2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) (el)hullat3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) (vért) ont, (könnyet) hullat• -
20 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) skúrII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) gefa frá sér2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) losa sig við; hleypa hömum3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) fella (tár)•
См. также в других словарях:
Garden Shed — (Yamanakako,Япония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 401 0502 Яманаси, Yamanakako, Hiran … Каталог отелей
garden shed — UK US noun [countable] [singular garden shed plural garden sheds] a small building for storing garden tools, bicycles, and other equipment Thesaurus: buildings and places for storing thingshyponym build … Useful english dictionary
garden shed — noun count a small building for storing garden tools, bicycles, and other equipment … Usage of the words and phrases in modern English
garden shed — UK / US noun [countable] Word forms garden shed : singular garden shed plural garden sheds a small building for storing garden tools, bicycles, and other equipment … English dictionary
ˌgarden ˈshed — noun [C] a small building for storing garden tools, bicycles, and other equipment … Dictionary for writing and speaking English
Shed — For other uses, see Shed (disambiguation). A rural shed … Wikipedia
shed — [[t]ʃe̱d[/t]] ♦♦♦ sheds, shedding (The form shed is used in the present tense and in the past tense and past participle of the verb.) 1) N COUNT A shed is a small building that is used for storing things such as garden tools. ...a garden shed. 2) … English dictionary
garden — 1. noun /ˈɡɑːdən,ˈɡɑːrdən/ a) An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food (vegetable garden) or ornamental purposes (flower garden). Blow on my garden [speaking of her genitalia], so the spices of it may… … Wiktionary
shed — shed1 S3 [ʃed] n [Date: 1400 1500; Origin: Probably from shade] 1.) a small building, often made of wood, used especially for storing things ▪ a tool shed ▪ a cattle shed ▪ a garden shed 2.) a large industrial building where work is done, large… … Dictionary of contemporary English
shed — 1 noun (C) 1 a small building, often made of wood, used especially for storing things: We had a tool shed in our back yard. | a cattle shed | a garden shed 2 a large industrial building where work is done, large vehicles are kept or machinery is… … Longman dictionary of contemporary English
shed — 01. We have a small [shed] in our backyard where we store our gardening tools, lawn mower, and bicycles. 02. Snakes regularly [shed] their skin as they grow larger. 03. If you start learning a foreign language as an adult, you will probably never … Grammatical examples in English